Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 23, 30


1992
Josijas folk førte på en vogn hans lig fra Megiddo og bragte ham til Jerusalem, hvor de lagde ham i graven. Storbønderne tog Josijas søn Joakaz, salvede ham og gjorde ham til konge efter hans far.
1931
Og hans folk førte ham død bort fra Megiddo, bragte ham til Jerusalem og jordede ham i hans grav. Men folket fra landet tog Joahaz, Josias's søn, og salvede og hyldede ham til bonge i hans faders sted.
1871
Og hans Tjenere førte ham død fra Megiddo og førte ham til Jerusalem og begravede ham i hans Grav; og Folket i Landet tog Joakas, Josias's Søn, og salvede ham og gjorde ham til Konge i hans Faders Sted.
1647
Oc hans Svenne førde hannem død fra Megiddo / oc førde hannem til Jerusalem / oc begræfve hannem i sin Graf : Oc Folcket i Landet trage Joachas Josiæ søn / oc salvede hannem / oc giorde hannem til Konge i hans faders sted.
norsk 1930
30 Hans tjenere kjørte ham død fra Megiddo og førte ham til Jerusalem og begravde ham i hans grav; og landets folk tok og salvet Joakas, Josias' sønn, og gjorde ham til konge i hans fars sted.
Bibelen Guds Ord
Tjenerne hans førte liket hans fra Megiddo til Jerusalem i en vogn, og de begrov ham i hans egen grav. Folket i landet tok Joakas, Josjias sønn, salvet ham og gjorde ham til konge i hans fars sted.
King James version
And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead.

svenske vers