Forrige vers Næste vers |
Anden Kongebog 24, 4 |
1992 og især på grund af det uskyldige blod, som han havde udgydt. Han havde fyldt Jerusalem med uskyldigt blod, og det ville Herren ikke tilgive. | 1931 også for det uskyldige blods skyld, som han havde udgydt så meget af, at han havde fyldt Jerusalem dermed; det ville Herren ikke tilgive. | ||
1871 så og for det uskyldige Blod, som han udøste, da han fyldte Jerusalem med uskyldigt Blod; derfor vilde Herren ikke tilgive. | 1647 Saa oc (for) det uskyldige Blood / som hand udstyrte / ad hand fylte Jerusalem med uskyldigt Blood : derfor vilde HErren icke tilgifve. | ||
norsk 1930 4 også for det uskyldige blods skyld som han hadde utøst, så han fylte Jerusalem med uskyldig blod; og Herren vilde ikke tilgi. | Bibelen Guds Ord også på grunn av det uskyldige blodet han hadde utgytt. For han hadde fylt Jerusalem med uskyldig blod, noe Herren ikke ville tilgi. | King James version And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon. |