Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 1, 72 |
Den Nye Aftale Han lovede at hjælpe vores forfædre og at stå ved sin aftale. | 1992 at vise barmhjertighed mod vore fædre og huske på sin hellige pagt, | 1948 for at øve barmhjertighed mod vore fædre og ihukomme sin hellige pagt«, | |
Seidelin øve barmhjertighed mod vore Fædre, erindre sin Hellige Pagt, | kjv dk For at udføre barmhjertigheden lovet til vore fædre, og for at huske hans hellige pagt; | ||
1907 for at gøre Barmhjertighed imod vore Fædre og ihukomme sin hellige Pagt, | 1819 72. at gjøre Barmhjertighed mod vore Fældre og tænke paa sin hellige Pagt, | 1647 Ad giøre barmhiertighed med vore Fædre / oc tæncke paa sin hellige Pact. | |
norsk 1930 72 for å gjøre miskunn mot våre fedre og komme sin hellige pakt i hu, | Bibelen Guds Ord for å vise den miskunn som ble lovt våre fedre og å minnes Sin hellige pakt. | King James version To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant; |
1:67 - 80 DA 44, 100, 133, 144 info |