Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Krønikebog 5, 13


1992
Deres brødre, fædrenehus for fædrenehus, var: Mikael, Meshullam, Sheba, Joraj, Jakan, Zia og Eber, i alt syv.
1931
og deres brødre efter deres fædrenehuse: Mikael, Mesjullam, Sjeba, Joraj, Jakan, Zia og Eber, syv.
1871
Og deres Brødre efter deres Fædres Hus vare: Mikael og Mesullam og Seba og Joraj og Jaekan og Sia og Eber, i alt syv.
1647
Oc deres Brødre / efter deres Fædres huus / (vare) Michael / oc Mesullam / oc Seba / oc Jorai / oc Jaecan / oc Sia oc Eber / siu.
norsk 1930
13 Og deres brødre var efter sine familier Mikael og Mesullam og Seba og Jorai og Jakan og Sia og Eber, syv i tallet.
Bibelen Guds Ord
Deres brødre av deres fars hus var: Mikael, Mesjullam, Sjeba, Jorai, Jakan, Sia og Eber, sju i alt.
King James version
And their brethren of the house of their fathers were, Michael, and Meshullam, and Sheba, and Jorai, and Jachan, and Zia, and Heber, seven.

svenske vers