Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 5, 22 |
1992 Der lå mange dræbte, for krigen var fra Gud. De boede dér, hvor hagritterne havde boet, lige til eksilet. | 1931 Der skete nemlig et stort mandefald, thi Gud havde villet krigen; og de boede nu i landet i deres sted lige til landflygtigheden. | ||
1871 Thi der faldt mange ihjelslagne, thi Krigen var af Gud; og de boede i deres Sted, indtil de bleve bortførte. | 1647 Thi der fulde mange Saargiorde / efterdi Strjden var af Gud : oc de boede i deres sted / indtil de blefve bortførde. | ||
norsk 1930 22 For mange var falt og drept; for denne krig var fra Gud. Og de bodde i deres bygder like til bortførelsen. | Bibelen Guds Ord For mange var falt og døde, fordi det var Guds strid. De ble boende på sitt sted helt til bortførelsen. | King James version For there fell down many slain, because the war was of God. And they dwelt in their steads until the captivity. |