Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 9, 2 |
1992 De første, der slog sig ned på deres ejendom i deres byer var: Israel, præsterne, levitterne og tempeltrællene. | 1931 De tidligere indbyggere, som levede på deres ejendom i deres byer: Israel, præsterne, leviterne og tempeltrællene. | ||
1871 Og de første Indbyggere, som boede i deres Ejendom, i deres Stæder, vare: Israel, Præsterne, Leviterne og Templets Livegne*. | 1647 Oc de som boede der tilforn / som (siden) vare i deres Eyedom / i deres Stæder / vare / Jsrael / Præsterne / Leviterne / oc de Rethinim. | ||
norsk 1930 2 De tidligere innbyggere, som bodde på sin eiendom, i sine byer, var vanlige israelitter, prester, levitter og tempeltjenere. | Bibelen Guds Ord De første som bodde på eiendommene sine i byene sine, var israelitter, prester, levitter og tempeltjenere. | King James version Now the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were, the Israelites, the priests, Levites, and the Nethinims. |