Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 2, 30 |
Den Nye Aftale Jeg har med mine egne øjne set den frelse | 1992 For mine øjne har set din frelse, | 1948 Thi mine øjne har set din frelse, | |
Seidelin for mine øjne har set din frelse, | kjv dk For mine øjne har set din frelse, | ||
1907 Thi mine Øjne have set din Frelse, | 1819 30. Thi mine Øine have seet din Frelse, | 1647 thi mine Øyen hafve seet djn Frelsning. | |
norsk 1930 30 for mine øine har sett din frelse, | Bibelen Guds Ord For mine øyne har sett Din frelse, | King James version For mine eyes have seen thy salvation, |
2:21 - 38 DA 50-8, 231; 5BC 1116 2:29 - 32 CT 446; FE 448; AG 162.4 info |