Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 9, 33 |
1992 Så var der sangerne, overhoveder for levitternes fædrenehuse; de opholdt sig i kamrene, fri for andre forpligtelser, for dag og nat var de pålagt tjeneste. | 1931 Det var sangerne, overhovederne for leviternes fædrenehuse. De opholdt sig i kamrene, fri for anden gerning, da de havde tjeneste dag og nat. | ||
1871 Af disse vare og Sangerne, Øverster for deres Fædrenehuse iblandt Leviterne, frie for anden Tjeneste i Kamrene; thi det pålå dem Dag og Nat at være ved denne Gerning. | 1647 (Af) disse ere Sangerne / de Øfverste iblant Leviternes Fædre / Frj i deres Kammer : thi Dag oc Nat hafde de ad bestille i Gierningen. | ||
norsk 1930 33 Dette var sangerne, familiehoder blandt levittene; de holdt til i kammerne og var fri for annen tjeneste; for de var dag og natt optatt med sitt eget arbeid. | Bibelen Guds Ord Dette er sangerne, overhoder for fedrene blant levittene, som bodde i kamrene og var fritatt fra alt annet, for denne tjenesten hvilte på dem dag og natt. | King James version And these are the singers, chief of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free: for they were employed in that work day and night. |