Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Krønikebog 10, 1


1992
Filistrene gik til angreb på Israel. Israelitterne flygtede for filistrene, og mange lå dræbt på Gilboas-bjerg.
1931
Filisterne angreb Israel; og Israeals mænd flygtede for Filisterne, og de faldne lå rundt om på Gilboas bjerg.
1871
Og Filisterne strede imod Israel, og Israels Mænd flyede for Filisternes Ansigt og faldt ihjelslagne på Gilboas Bjerg.
1647
X. Capitel. OC Philisterne stridde mod Jsrael oc de af Jsrael flyde for Philisterne / oc de skulde slagne paa Gilboa Bierg.
norsk 1930
10 Filistrene stred mot Israel, og Israels menn flyktet for filistrene, og det lå mange falne på Gilboa-fjellet.
Bibelen Guds Ord
Filisterne gikk i strid mot Israel. Israels menn flyktet for filisterne og falt døde om på Gilboa-fjellet.
King James version
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.

svenske vers