Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Krønikebog 10, 3


1992
Saul var nu hårdt presset i kampen, og da nogle bueskytter opdagede ham, blev han dødsensangst for dem.
1931
Kampen rasede om Saul, og han blev opdaget af bueskytterne og grebes af stor angst for dem.
1871
Og Krigen blev svar imod Saul, og Skytterne, som førte Bue, naaede ham, og han blev såre angst for Skytterne.
1647
Oc strjden blef haard mod Saul / oc Bueskytterne ramte hannem : oc hand blef saargiort af Skytterne.
norsk 1930
3 Og striden blev hård der hvor Saul stod; og bueskytterne kom over ham, og han blev grepet av redsel for skytterne.
Bibelen Guds Ord
Striden ble voldsom mot Saul. Bueskytterne traff ham, og han ble såret av bueskytterne.
King James version
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him, and he was wounded of the archers.

svenske vers