Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 10, 14 |
1992 og ikke spurgt Herren til råds. Derfor lod han ham dø og overdrog kongedømmet til David, Isajs søn. | 1931 og ikke søgt; råd hos Herren. Derfor lod han ham dø, og kongemagten lod han gå over til David, Isajs søn. | ||
1871 Da samledes hele Israel til David i Hebron og sagde: Se, vi ere dine Ben og dit Kød. | 1647 Oc icke søgte HErren : Derfor sloo hand hannem ihiel / oc vende Kongeriget til David / Jsai søn. | ||
norsk 1930 14 Men han spurte ikke Herren; derfor lot han ham dø og førte kongedømmet over til David, Isais sønn. | Bibelen Guds Ord Men han spurte ikke Herren om råd. Derfor drepte Han ham og overlot kongedømmet til David, Isais sønn. | King James version And inquired not of the LORD: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse. |