Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 11, 17 |
1992 David blev tørstig og sagde: "Hvem vil hente noget vand til mig fra cisternen ved byporten i Betlehem?" | 1931 Så vågnede lysten hos David, og han sagde: »Hvem skaffer mig en drik vand fra cisternen ved Betlehems port?« | ||
1871 Da brøde de tre ind i Filisterne Lejr og droge Vand af den Brønd i Bethlehem, som var ved Porten og toge det op og bragte det ti | 1647 Oc David fick lyst / oc sagde : Hvo vil gifve mig Vand ad dricke ad den Brønd i Bethlehem / som er i Porten? | ||
norsk 1930 17 Så kom det en brå lyst over David, og han sa: Hvem lar mig få vann å drikke av den brønn som er ved porten i Betlehem? | Bibelen Guds Ord Da ble David grepet av en sterk lengsel og sa: "Hvem kan la meg få drikke vann av Betlehemskilden, den som er ved porten?" | King James version And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate! |