Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 2, 38 |
Den Nye Aftale Nu stod hun frem og hyldede Gud og fortalte om drengen til alle dem der ventede på at Jerusalem skulle blive frelst. | 1992 Hun trådte frem i samme stund, priste Gud og talte om barnet til alle, der ventede Jerusalems forløsning. | 1948 Hun trådte til i den samme stund og lovpriste Gud og talte om barnet til alle, som ventede Jerusalems forløsning. | |
Seidelin Hun kom også til i samme stund, og hun måtte lovprise Gud og tale om barnet til alle, som forventede Jerusalems udfrielse. | kjv dk Og hun kom ind det samme øjeblik og gav ligeledes taksigelser til Herren, og talte om ham til alle dem der kiggede efter forløsning i Jerusalem. | ||
1907 Og hun trådte til i den samme Stund og priste Gud og talte om ham til alle, som forventede Jerusalems Forløsning. | 1819 38. Og hun traadte til i den samme Stund, og iligemaade prisede Herren og talede om ham til Alle, som forventede Forløsning i Jerusalem. | 1647 Oc hun traadde (uforsvarendis) til / i den samme Stund / oc i lige maade prjsede HErren / oc talde om hannem til alle / som ventede Forløsning i Jerusalem. | |
norsk 1930 38 Og hun trådte til i samme stund og priste Gud, og hun talte om ham til alle dem som ventet på forløsning for Jerusalem. | Bibelen Guds Ord Og hun stod fram i samme stund og lovpriste Herren og talte om Ham til alle som ventet på forløsning i Jerusalem. | King James version And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. |
2:21 - 38 DA 50-8, 231; 5BC 1116 2:36 - 38 DA 231 info |