Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 2, 45 |
Den Nye Aftale Men hverken familie eller venner havde set ham, så de tog tilbage til Jerusalem for at lede efter ham der. | 1992 Da de ikke fandt ham, vendte de tilbage til Jerusalem for at lede efter ham dér; | 1948 Men da de ikke fandt ham, vendte de tilbage til Jerusalem og ledte efter ham. | |
Seidelin og da de ikke fandt ham, vendte de tilbage til Jerusalem og ledte efter ham dér. | kjv dk Og da de ikke fandt ham, rejste de igen tilbage til Jerusalem, og søgte efter ham. | ||
1907 Og da de ikke fandt ham, vendte de tilbage til Jerusalem og ledte efter ham. | 1819 45. Og der de ikke fandt ham, gik de tilbage til Jerusalem og ledte efter ham. | 1647 Oc der de funde hannem icke / ginge de tilbage igien til Jerusalem / oc lete efter hannem. | |
norsk 1930 45 og da de ikke fant ham, vendte de tilbake til Jerusalem og lette efter ham. | Bibelen Guds Ord Da de ikke fant Ham, vendte de tilbake til Jerusalem og lette etter Ham. | King James version And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. |
2:41 - 50 COL 282-3; DA 75-83, 89, 109, 145-6, 486, 539; Ev 140; FE 392, 400; GW 111; LHU 31.2, 77; MYP 78; MH 19; ML 299; 5BC 1118-9; SD 128-34; 2T 514; 6T 75, 202; TM 190 2:42 - 52 TMK 28 info |