Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Krønikebog 17, 14


1992
Jeg vil indsætte ham i mit hus og i mit kongedømrne til evig tid, og hans trone skal være grundfæstet til evig tid."
1931
jeg vilindsætte ham i mit hus og mit kongedømme til evig tid, og hans trone skal stå fast til evig tid!«
1871
Men jeg vil befæste ham i mit Hus og i mit Rige evindelig, og hans Stol skal være fast evindelig.
1647
Men jeg vil sætte hannem i mit Huus / oc i mit Kongerige ævindelig / oc hans Stool skal være bestandig ævindelig.
norsk 1930
14 men jeg vil la ham bli i mitt hus og i mitt rike til evig tid, og hans trone skal være grunnfestet til evig tid.
Bibelen Guds Ord
Men Jeg skal grunnfeste ham i Mitt hus og i Mitt rike til evig tid. Hans trone skal være grunnfestet til evig tid.
King James version
But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.

svenske vers