Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 18, 1 |
1992 Nogen tid efter slog David filistrene og undertvang dem, og han tog Gat med tilhørende småbyer fra dem. | 1931 Nogen tid efter slog David filisterne og undertvang dem, og han fratog filisterne Gat med småbyer. | ||
1871 Og det skete derefter, at David slog Filisterne og ydmygede dem, og han tog Gat og dens tilliggende Byer af Filisternes Haand. | 1647 XVIII. Capitel. OC det skeede der efter / ds alog David Philisterne / oc undertvingde dem / oc tog Gath oc dens TIlhørige Byer / af Philisternes Haand. | ||
norsk 1930 18 Derefter slo David filistrene og ydmyket dem, og han tok Gat med tilhørende småbyer ut av filistrenes hender. | Bibelen Guds Ord Etter dette slo David filisterne, la dem under seg og tok Gat og landsbyene som hørte til, ut av filisternes makt. | King James version Now after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them, and took Gath and her towns out of the hand of the Philistines. |