Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 19, 10 |
1992 Da Joab så, at han kunne blive angrebet både forfra og bagfra, udtog han nogle af israelitternes udvalgte mænd og gik i stilling over for aramæerne. | 1931 Da Joab så, at angreb truede ham både forfra og bagfra, gjorde han et udvalg blandt alt Israels udsøgte mandskab og tog stilling over for aramæerne, | ||
1871 Der Joab så, at Krigen truede ham for og bagfra, da udvalgte han nogle af alle de udvalgte i Israel og opstillede sig imod Syrerne. | 1647 Der Joab saa nu / ad Krjgen var mod hannem / for oc bag : da udvalde hand af alle unge Mænd i Jsrael / oc slog sig i Orden / mod de Syrer. | ||
norsk 1930 10 Da Joab så at han hadde fienden mot sig både foran og bak, valgte han ut en del av alt det utvalgte mannskap i Israel og stilte dem op mot syrerne. | Bibelen Guds Ord Da Joab så at han fikk strid på to fronter, både forfra og bakfra, valgte han ut noen av Israels beste menn og stilte dem opp for å møte syrerne. | King James version Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose out of all the choice of Israel, and put them in array against the Syrians. |