Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 7, 17 |
1992 Sådan bærer ethvert godt træ gode frugter, og det dårlige træ dårlige frugter. | 1948 Således bærer hvert godt træ gode frugter, og det dårlige træ bærer slette frugter. | ||
Seidelin eller sagt på en anden måde: Sunde træer bærer gode frugter, og rådne træer bærer dårlige frugter. | kjv dk Ligesom ethvert godt træ frembringer god frugt; men et korrupt træ frembringer ond frugt . | ||
1907 Således bærer hvert godt Træ gode Frugter, men det rådne Træ bærer slette Frugter. | 1819 17. Saaledes bærer hvert godt Træ gode Frugter, men et raaddent Træ bærer onde Frugter. | 1647 . Saa bær oc hver got Træ god Fruct / Men et raadet Træ / bær ond Fruct. | |
norsk 1930 17 Således bærer hvert godt tre gode frukter, men det dårlige tre bærer onde frukter. | Bibelen Guds Ord Slik bærer hvert godt tre god frukt, men det dårlige tre bærer dårlig frukt. | King James version Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. |
7 AH 423; DA 314; FE 407; LHU 230.4; 2MCP 658.1; PM 302.2; 3SM 202.1; 6T 472; 7T 268-70; TM 125, 273-4; UL 284.2, 351.4 7:15 - 20 Ev 589; 2SM 99; 4T 232; 5T 671-2 7:16, 17 FLB 326.1; UL 154 7:16 - 20 ChS 96; CT 189, 341; LS 45; LHU 266.3; MYP 389; PM 91.2; RC 306.3, 379; 3SM 75, 331.1, 349.3; 5BC 1095; 6BC 1080; 1T 412, 454, 482; TM 85, 185; WM 308 7:17 AG 249.5; TDG 287.2 info |