Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 21, 18 |
1992 David gik derop efter den befaling, som Gad havde givet ham i Herrens navn. | 1931 Da sagde Herrens engel til Gad, at han skulle byde David gå op og rejse Herren et alter på Jebusiten Ornans tærskeplads. | ||
1871 Da sagde Herrens Engel til Gad, et han skulde sige til David, at David skulde gå op for at rejse Herren et Alter på Ornans,Jebusitens, Tæ rskeplads. | 1647 Da sagde Engelen til Gud / ad hand skulde sige til David / ad David skulde gaae hen op / oc opreise HErren et Altere / I Ornans Jerubiters Lade. | ||
norsk 1930 18 Da bød Herrens engel Gad å si til David at han skulde gå op og reise et alter for Herren på jebusitten Ornans treskeplass. | Bibelen Guds Ord Derfor befalte Herrens engel Gad å si til David at han skulle dra opp og reise et alter for Herren på treskeplassen til jebusitten Ornan. | King James version Then the angel of the LORD commanded Gad to say to David, that David should go up, and set up an altar unto the LORD in the threshingfloor of Ornan the Jebusite. |