Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 3, 11 |
Den Nye Aftale »Den der har to kjortler, skal dele med den der ikke har nogen, « svarede Johannes. »Og den der har nok at spise, skal dele med den der er sulten. « | 1992 Han svarede: »Den, der har to kjortler, skal dele med den, der ingen har, og den, der har mad, skal gøre ligeså.« | 1948 Han svarede og sagde til dem: »Den, som har to kjortler, skal dele med den, som ingen har; og den, som har mad, skal gøre ligeså!« | |
Seidelin Han svarede: 'Den, som har to skjorter, skal dele med den, som ingen har, og den, som har nok at spise, skal gøre ligeså.' | kjv dk Han svarer og siger til dem, han der har 2 frakker, lad ham give en til ham der ingen har; og han der har mad, lad ham gøre ligeledes. | ||
1907 Men han svarede og sagde til dem: "Den, som har to Kjortler, dele med den, som ingen har; og den, som har Mad, gøre ligeså!" | 1819 11. Men han svarede og sagde til dem: hvo som har to Kjortler, dele med den, som ingen har; og hvo som har Mad, gjøre ligesaa. | 1647 Oc Folcket spurde hannem / ad oc sagde / Hvad skulle vi da giøre? | |
norsk 1930 11 Han svarte dem: Den som har to kjortler, skal dele med den som ingen har, og den som har mat, skal gjøre likeså! | Bibelen Guds Ord Han svarte og sa til dem: "Den som har to kjortler, skal dele med den som ikke har noen. Og den som har mat, skal gjøre på samme måte." | King James version He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise. |
3:1 - 18 DA 103-8, 132-3; EW 154; GW 54-7; 2SM 147-52 3:3 - 14 AG 249.2 3:10 - 15 SW 20.1 info |