Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Krønikebog 24, 5


1992
Skriveren Shemaja, Netan'els søn, en af levitterne, skrev dem op i nærværelse af kongen, stormændene, præsten Sadok, Akimelek, Ebjatars søn, og over hovederne for præsternes og levitternes fædrenehuse. Der blev hver gang udtaget to fædrenehuse fra Eleazar og ét fra Itamar.
1931
Og de delte, begge hold ved lodkastning, thi der fandtes hellige øverster og Guds øverster både iblandt Eleazars og Itamars sønner.
1871
Og de inddelte dem efter Lodkastning, disse med hine; thi der havde været Helligdommens Fyrster og Guds Fyrster såvel af Eleasars Børn som af Ithamars Børn.
1647
Oc de fordeelte dem efter Laadet / disse med hjne: Thi Helligdommens Fyrster oc Guds Fyrster vare af Eleasars børn oc af Jthamars børn.
norsk 1930
5 Og de inndelte dem ved loddkasting, begge ætter; for det fantes fyrster for helligdommen og Guds fyrster både blandt Eleasars sønner og blandt Itamars sønner.
Bibelen Guds Ord
Slik delte de dem inn ved loddkasting, den ene gruppen etter den andre, for det var tjenestemenn for helligdommen og Guds tjenestemenn både blant Elasars sønner og blant Itamars sønner.
King James version
Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.

svenske vers