Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Krønikebog 26, 29


1992
Afhebronitterne blev Hashabja og hans brødre, i alt 1700 dygtige mænd, sat til at udføre alt, hvad der hørte til tjenesten for Herren og til arbejdet for kongen i Israel vest for Jordan.
1931
Af Jizhariteme udtoges Honanja og hans sønner til arbejdet ude i Israel som fogeder og dommere.
1871
Af Jizehariterne vare Kenanja og hans Sønner beskikkede over Israel, til den udvortes Gerning, som Fogeder og som Dommere.
1647
Af Jezehariterne var Chenania oc hans Sønner skickede til Gierning uden til i Jsrael / til Fogeder oc til Dommere .
norsk 1930
29 Blandt jisharittene var Kenanja og hans sønner satt til å røkte de verdslige gjøremål i Israel som tilsynsmenn og dommere.
Bibelen Guds Ord
Av jisharittene var det Kenanja og hans sønner som utførte de alminnelige pliktene som tjenestemenn og dommere over Israel.
King James version
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.

svenske vers