Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 3, 32


Den Nye Aftale
søn af Isaj, søn af Obed, søn af Boaz, søn af Sala, søn af Nakshon,
1992
søn af Isaj, søn af Obed, søn af Boaz, søn af Sala, søn af Nakshon,
1948
søn af Isaj, søn af Obed, søn af Boaz, søn af Salmon, søn af Nahasjon,
Seidelin
Isaj, Obed, Boaz, Salmon, Nahasjon,
kjv dk
Som var Jesse’s søn, som var Obed’s søn, som var Booz’s søn, som var Salmon’s søn, som var Naasson’s søn,
1907
Isajs Søn, Obeds Søn, Boos's Søn, Salmons Søn, Nassons Søn,
1819
32. Jesfais Søn, Obeds Søn, Boaz' Søn, Salomons Søn, Nassons Søn,
1647
Som var Jessai (Søn/) som var Obeds (Søn) som var Boos (Søn/) som var Salmons (søn/) som var Naassons (Søn.)
norsk 1930
32 sønn av Isai, sønn av Obed, sønn av Boas, sønn av Salmon, sønn av Nahson,
Bibelen Guds Ord
sønn av Isai, sønn av Obed, sønn av Boas, sønn av Salmon, sønn av Naksjon,
King James version
Which was the son of Jesse, which was the son of Obed, which was the son of Booz, which was the son of Salmon, which was the son of Naasson,

svenske vers