Forrige vers Næste vers |
Første Krønikebog 29, 6 |
1992 5.000 talenter og 10.000 darejker guld, 10.000 talenter sølv, 18.000 talenter bronze og 100.000 talenter jern gav de til arbejdet på Guds hus, | 1931 Da kom øversterne for fædrenehusene, øversterne for Israels stammer, tusind- og hundredførerne og øversterne i kongens tjeneste frivilligt | ||
1871 Da gave Øversterne for Fædrenehusene og Israels Stammers Øverster og Øversterne over tusinde og over hundrede og Øversterne over Kongens Arbejde frivilligt. | 1647 Da blef ve Fædrenes Fyrster / oc Jsraels Slecters Fyrster / oc Fyrsterne ofver tusinde oc ofver hundrede / oc Fyresterne ofver Kongens Gierning / velvillige : | ||
norsk 1930 6 Da kom de villig med gaver, både familienes overhoder og Israels stammehøvdinger og høvedsmennene over tusen og over hundre og opsynsmennene over kongens arbeid: | Bibelen Guds Ord Fyrstene for fedrenes hus, fyrstene for Israels stammer, embetsmennene for tusen og for hundre, ofret da villig sammen med tjenestemennene for kongens arbeid: | King James version Then the chief of the fathers and princes of the tribes of Israel, and the captains of thousands and of hundreds, with the rulers of the king's work, offered willingly, |