Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Krønikebog 29, 28


1992
Hvad der er at fortælle om kong David, står fra først til sidst i seeren Samuels Krønike og i profeten Natans Krønike og i seeren Gads Krønike.
1931
Han døde i en god alder, mæt af dage, rigdom og ære; og hans søn Salomo blev konge i hans sted.
1871
Og han døde i en god Alder, mæt af Dage, Rigdom og Ære; og Salomo, hans Søn, blev, Konge i hans Sted.
1647
Oc hand døde i en god Alder / mæt af Dage / Rjgdom oc Ære :
norsk 1930
28 Og han døde i høi alder, mett av dager, rikdom og ære, og hans sønn Salomo blev konge i hans sted.
Bibelen Guds Ord
Så døde han i god og høy alder, mett av dager og av rikdom og ære. Hans sønn Salomo ble konge i hans sted.
King James version
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.

svenske vers