Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 1, 1


1992
Salomo talte til hele Israel, til tusindførerne, hundredførerne, dommerne og alle høvdingene i hele Israel, overhovederne for fædrenehusene.
1931
Salomo, Davids søn, fik sikret sig magten, og Herren hans Gud var med ham og gjorde ham overmåde mægtig.
1871
Salomo, Davids Søn, vandt Magt i sit Rige; og Herren, hans Gud, var med ham og gjorde ham overmåde stor.
1647
Krønickes anden Bog. I. Capitel. OC Salomon Davids Søn bekræftede sig i sit Rige / oc HErren hans Gud (var) med hannem / oc giorde hannem stoor ofvermaade.
norsk 1930
1 Salomo, Davids sønn, blev en mektig konge; Herren hans Gud var med ham og lot ham bli overmåte stor.
Bibelen Guds Ord
Salomo, Davids sønn, fikk en sterk stilling i sitt kongedømme, og Herren hans Gud var med ham og gjorde ham meget stor.
King James version
And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.

svenske vers