Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 4, 1


Den Nye Aftale
Da Jesus kom tilbage fra Jordanfloden, var han fyldt af Helligånden. Den førte ham ud i ørkenen,
1992
Jesus vendte tilbage fra Jordan fyldt af Helligånden, og ført af Ånden var han ude i ørkenen
1948
Jesus vendte tilbage fra Jordan, fyldt af Helligånden, og blev ude i ørkenen ført af Ånden
Seidelin
Fyldt af Hellig Ånd vendte Jesus tilbage fra Jordan og førtes af Ånden i ørkenen,
kjv dk
Og Jesus som var fuld af den Hellige Ånd returnerede fra Jordan, og var ledet af Ånden ind i vildmarken,
1907
Men Jesus vendte tilbage fra Jorden fuld af den Helligånd og blev ført af Ånden i Ørkenen
1819
1. Men Jesus, fuld af den Hellig Aand, kom tilbage fra Jordan, og blev ført af Aanden i Ørken;
1647
IV.Capitel. MEn JEsus / fuld af den Hellig-Aand / kom fra Jordan igien / oc blef ført af Aanden i Ørcken /
norsk 1930
4 Men Jesus vendte tilbake fra Jordan, full av den Hellige Ånd, og han blev av Ånden ført om i ørkenen
Bibelen Guds Ord
Jesus, som var fylt av Den Hellige Ånd, vendte tilbake fra Jordan og ble ledet ut i ødemarken av Ånden.
King James version
And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,

svenske vers      


4 AG 164
4:1 3SM 128.3; TDG 248.3
4:1 - 4 DA 114-23; EW 155-6; 1SM 271-80, 284; 5BC 1079-80; Te 275-6, 282, 285; TDG 206.5; UL 255.2
4:1 - 13 1SM 94-5, 252-6; 3SM 136.2; 5BC 1132; 4T 44-5; 9T 148; TMK 32, 33.2; UL 195.3   info