Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 4, 1 |
Den Nye Aftale Da Jesus kom tilbage fra Jordanfloden, var han fyldt af Helligånden. Den førte ham ud i ørkenen, | 1992 Jesus vendte tilbage fra Jordan fyldt af Helligånden, og ført af Ånden var han ude i ørkenen | 1948 Jesus vendte tilbage fra Jordan, fyldt af Helligånden, og blev ude i ørkenen ført af Ånden | |
Seidelin Fyldt af Hellig Ånd vendte Jesus tilbage fra Jordan og førtes af Ånden i ørkenen, | kjv dk Og Jesus som var fuld af den Hellige Ånd returnerede fra Jordan, og var ledet af Ånden ind i vildmarken, | ||
1907 Men Jesus vendte tilbage fra Jorden fuld af den Helligånd og blev ført af Ånden i Ørkenen | 1819 1. Men Jesus, fuld af den Hellig Aand, kom tilbage fra Jordan, og blev ført af Aanden i Ørken; | 1647 IV.Capitel. MEn JEsus / fuld af den Hellig-Aand / kom fra Jordan igien / oc blef ført af Aanden i Ørcken / | |
norsk 1930 4 Men Jesus vendte tilbake fra Jordan, full av den Hellige Ånd, og han blev av Ånden ført om i ørkenen | Bibelen Guds Ord Jesus, som var fylt av Den Hellige Ånd, vendte tilbake fra Jordan og ble ledet ut i ødemarken av Ånden. | King James version And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness, |
4 AG 164 4:1 3SM 128.3; TDG 248.3 4:1 - 4 DA 114-23; EW 155-6; 1SM 271-80, 284; 5BC 1079-80; Te 275-6, 282, 285; TDG 206.5; UL 255.2 4:1 - 13 1SM 94-5, 252-6; 3SM 136.2; 5BC 1132; 4T 44-5; 9T 148; TMK 32, 33.2; UL 195.3 info |