Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 6, 13


1992
Du har holdt, hvad du lovede din tjener min farDavid; hvad du lovede ham, har du opfyldt i dag.
1931
Salomo havde nemlig ladet lave en fem alen lang, fem alen bred og tre alen høj talerstol af hobber og stillet den op midt i gården; på den trådte han op og kastede sig på knæ foran hele Israels forsamling, udbredte sine hænder mod himmelen
1871
Men Salomo havde gjort en Forhøjning af Kobber og sat den midt i Gården, fem Alen var dens Længde, og fem Alen var densBredde og tre Alen var dens Højde; og han stod på den og knælede på sine Knæ for al Israels Forsamling og udbredte sine Hænder imod Himmelen.
1647
(Thi Salomon hafde giort en Kaabberkiedl / oc sæt den midet i Gaarden / fem Alne i sin længde / oc fem ALne i sin breede / oc tre Alne i sin Høyhed / oc hand stood hos dem / oc knælede paa sine Knæ for ald Jsrael Meenighed / oc opracte sine Hænder mod Himmelen.)
norsk 1930
13 For han hadde gjort en forhøining av kobber, fem alen lang og fem alen bred og tre alen høi, og satt den midt i gården; på den stod han nu. Og han falt på kne midt for hele Israels menighet og bredte ut sine hender mot himmelen
Bibelen Guds Ord
Salomo hadde laget en bronseforhøyning som var fem alen lang, fem alen bred og tre alen høy. Den hadde han satt midt i forgården. Han stod på den, la seg på kne rett foran hele Israels forsamling og rakte hendene sine mot himmelen.
King James version
For Solomon had made a brazen scaffold, of five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven,

svenske vers