Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 9, 20


1992
Alle kong Salomos drikkekar var af guld, og alle genstande i Libanonskovhuset var af rent guld; sølv regnedes ikke for noget på Salomos tid.
1931
Alle kong Salomos drikkekar var af guld og alle redskaber i Libanonskovhuset af fint guld; sølv regnedes ikke for noget i kong Salomos dage.
1871
Og alle Kong Salomos Drikkekar vare af Guld, og alle Karrene i Libanons Skovhus vare af fint Guld; Sølv agtedes ikke for noget i Salomos Dage.
1647
Thi Kongens Skibe som foore til Tharsis / med Hurams Tienere / de Skibe til Tharsis / komme een gang i tre Aar / som førde Guld oc Sølf / Filsbeen oc Aber oc Paafugle.
norsk 1930
20 Alle kong Salomos drikkekar var av gull, og alle karene i Libanonskoghuset var av fint gull; sølv blev ikke regnet for noget i Salomos dager.
Bibelen Guds Ord
Alle drikkebegrene til kong Salomo var av gull, og alle karene i skoghuset i Libanon var av rent gull. Ikke ett av dem var av sølv, for det ble ikke regnet for noe i Salomos dager.
King James version
And all the drinking vessels of king Solomon were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was not any thing accounted of in the days of Solomon.

svenske vers