Forrige vers Næste vers |
Anden Krønikebog 11, 17 |
1992 de kom til Jerusalem for at ofre til Herren, deres fædres Gud. De styrkede kongedømmet i Juda og sikrede Salomos søn Rehabeams magti tre år; i tre år fulgte han i Davids og Salomos spor. | 1931 og de styrkede Juda rige og hævdede Rehabeams, Salomos søns, magt i et tidsrum af tre år. Thi i tre år fulgte han Davids og Salomos veje. | ||
1871 Og de styrkede Judas Rige og gjorde Roboam, Salomos Søn, mægtig i tre År; thi de vandrede i Davids og i Salomos Vej i tre År. | 1647 Oc de styrckede Juda Kongerige / oc bekræftede Roboam Salomons Søn i tre Aar; Thi de vandrede i Davids oc Salomons Veye i tre Aar. | ||
norsk 1930 17 De styrket Judas rike og trygget kongedømmet for Rehabeam, Salomos sønn, i tre år; for i tre år vandret de på Davids og Salomos vei. | Bibelen Guds Ord Så styrket de kongedømmet i Juda og trygget Rehabeam, Salomos sønn, i tre år, for i tre år vandret de på Davids og Salomos vei. | King James version So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon. |