Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 11, 23


1992
Han var klog nok til atsprede sine sønner ud over alle Judas og Benjamins egne, i alle fæstningsbyerne. Han gav dem rigelige forsyninger, og han skaffede dem en mængde hustruer.
1931
og han fordelte klogelig alle sine sønner rundt i alle Judas og Benjamins landsdele og i alle de befæstede byer og gav dem rigeligt underhold og skaffede dem hustruer.
1871
Og han handlede forstandig og fordelte alle sine Sønner i alle Judas og Benjamins Lande, i alle faste Stæder, og gav dem rigeligt Underhold; og han begærede mange Hustruer for dem.
1647
Oc hand giorde klogelige / oc uddeelte af alle sine Sønner i Juda oc BenJamins Land / i alle faste Stæder / oc hand gaf dem ofverflødig Tæring / oc begærde mange Hustruer.
norsk 1930
23 Og han lot klokelig alle sine sønner bo rundt om i hele Judas og Benjamins land, i alle de faste byer, og gav dem rikelig underhold og sørget for at de fikk sig en mengde hustruer.
Bibelen Guds Ord
Han gikk klokt fram og sendte sine sønner ut til å bo i alle områdene i Juda og Benjamin, til alle de befestede byene. Han gav dem rikelig med forsyninger, og befalte at de skulle få mange hustruer.
King James version
And he dealt wisely, and dispersed of all his children throughout all the countries of Judah and Benjamin, unto every fenced city: and he gave them victual in abundance. And he desired many wives.

svenske vers