Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 13, 20


1992
Jeroboam genvandt ikke sin styrke, så længe Abija levede. Til sidst ramte Herren ham, så han døde.
1931
Jeroboam kom ikke til kræfter mere, så længe Abija levede; og Herren slog ham, så han døde.
1871
Og Jeroboam kom ikke ydermere til Kræfter i Abias Dage, og Herren slog ham, saa han døde.
1647
Oc Jeroboam kom icke meere til mact igien / saa længe som Abia lefde : Men HErren slog hannem ad hand døde.
norsk 1930
20 Jeroboam maktet ikke mere noget så lenge Abia levde, og Herren slo ham så han døde.
Bibelen Guds Ord
Dermed var Jeroboam ikke i stand til å vinne tilbake sin styrke i Abias dager. Herren slo ham så han døde.
King James version
Neither did Jeroboam recover strength again in the days of Abijah: and the LORD struck him, and he died.

svenske vers