Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 15, 17


1992
Offerhøjene forsvandt ikke i Israel, men Asa var alligevel helhjertet med Herren, så længe han levede.
1931
Vel forsvandt offerhøjene ikke af Israel, men alligevel var Asas hjerte helt med Herren, så længe han levede.
1871
Men Højene toges ikke bort af Israel, dog var Asas Hjerte retskaffent alle hans Dage.
1647
Men de Høye i Jsrael blefve icke borttagne / Dog var Assa Hierte ræt skicket alle hans Dage.
norsk 1930
17 Men offerhaugene blev ikke nedlagt i Israel; dog var Asas hjerte helt med Herren så lenge han levde.
Bibelen Guds Ord
Men offerhaugene ble ikke revet ned i Israel, men Asa bevarte sitt hjerte udelt alle sine dager.
King James version
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

svenske vers