Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 16, 10


1992
Men Asa blev rasende på seeren og lagde hami blokken, for han blev vred over dette. Dengang fór Asa hårdt frem mod nogle af folket.
1931
Men Asa blev fortørnet på seeren og satte ham i huset med blokken, thi han var blevet vred på ham derfor. Asa for også hårdt frem mod nogle af folket på den tid.
1871
Men Asa blev fortørnet på Seeren og satte ham i Fængsels Hus, thi han blev vred på ham for dette; og Asa fortrykte nogle af Folket på den samme Tid.
1647
Men Assa blef vred paa den Seere / oc lagde hannem i Fængsel : Thi hand knurrede mod hannem for det / Oc Assa undertryckte (nogle) af Folcket paa den Tjd.
norsk 1930
10 Men Asa harmedes på seeren og satte ham i fangehuset; så vred var han på ham for dette. På samme tid for han også hårdt frem mot andre av folket.
Bibelen Guds Ord
Da ble Asa vred på seeren og satte ham i fengsel, for han ble brennende harm på ham på grunn av dette. På den tiden undertrykte Asa også andre av folket.
King James version
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

svenske vers