Forrige vers Næste vers |
Anden Krønikebog 17, 8 |
1992 og sammen med dem levitterne Shemaja, Netanja, Zebadja, Asael, Shemiramot, Jonatan, Adonija, Tobija, Tob?Adonija, alle sammen levitter, og desuden præsterne Elishama og Joram. | 1931 ledsaget af leviterne Sjemaja, Netanja, Zebadja, Asa'el, Sjemiramot, Jonatan, Adonija, Tobija og Tob-Adonija, leviterne, og præsterne Elisjama og Joram. | ||
1871 og med dem Leviterne: Semaja og Nethania og Sebadja og Asael og Semiramoth og Jonathan og Adonia og Tobia ogTob-Adonia, Leviterne; og med dem Elisama og Joram, Præsterne. | 1647 Oc med dem de Leviter / Semaia / oc Nethania / oc Sabadia / oc Asahel / oc Semiramoth / oc Jonathan / oc Adonia / oc Tobia oc TobAdona / Leviterne / oc med dem Elisama oc Joram / Præsterne. | ||
norsk 1930 8 og sammen med dem levittene Semaja og Netanja og Sebadja og Asael og Semiramot og Jonatan og Adonja og Tobia og Tob-Adonja og med disse levitter prestene Elisama og Joram. | Bibelen Guds Ord Sammen med dem sendte han levittene: Sjemaja, Netanja, Sebadja, Asael, Sjemiramot, Jonatan, Adonja, Tobia og Tob-Adonja. Sammen med levittene var prestene Elisjama og Joram. | King James version And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests. |