Forrige vers Næste vers |
Anden Krønikebog 18, 9 |
1992 Israels konge og Judas konge Joshafat sad nu, iført deres kapper, på hver sin trone; de sad på tærskepladsen ved Samarias byport, og alle profeterne profeterede foran dem. | 1931 Imidlertid sad Israels konge og kong Josafat af Juda, iført deres skrud, hver på sin trone i Samarias portåbning, og alle profeterne spåede foran dem. | ||
1871 Og Israels Konge. og Josafat, Judas Konge, sade hver på sin Trone, iførte Kongedragt, og de sade på en fri Plads foran Indgangen til Samarias Port; og alle Profeterne spåede for deres Ansigt. | 1647 Oc Jsraels Konge oc Josaphat Juda Konge / sadde paa sin Stool / førde i deres Klæder /oc sadde paa Planen hos Samaria Portis Dør / oc alle Propheterne spaade for dem. | ||
norsk 1930 9 Imens satt Israels konge og Josafat, Judas konge, i kongelig skrud, hver på sin trone, på en treskeplass ved inngangen til Samarias port; og alle profetene stod foran dem og fremsa sine spådommer. | Bibelen Guds Ord Både Israels konge og Josjafat, kongen av Juda, hadde tatt på seg kappene sine og hadde satt seg på hver sin trone på en treskeplass ved inngangen til porten til Samaria. Alle profetene profeterte rett framfor dem. | King James version And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of them on his throne, clothed in their robes, and they sat in a void place at the entering in of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. |