Forrige vers Næste vers |
Anden Krønikebog 20, 3 |
1992 Da blev Joshafat bange; han vendte sig til Herren for at søge ham, og han udråbte en faste over hele Juda. | 1931 Da grebes Josafat af frygt, og han vendte sig til Herren og søgte ham og lod en faste udråbe i hele Juda. | ||
1871 Og Josafat frygtede og vendtesit Ansigt til at søge Herren og lod udraabe en: Faste over al Juda. | 1647 Oc Josaphat fryctede / oc stillede sit Ansict til ad søge HErren / oc hand lod udraabe en Faste ofver ald Juda. | ||
norsk 1930 3 Da blev Josafat redd, og han v endte sig i bønn til Herren og lot utrope en faste over hele Juda. | Bibelen Guds Ord Josjafat ble redd og vendte ansiktet mot å søke Herren. Han ropte ut en faste over hele Juda. | King James version And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah. |