Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 20, 19


1992
De levitter, der hørte til kehatitterne og koraitterne, rejste sig og lov priste Herren, Israels Gud, med vældig røst.
1931
men leviterne af keh'atiternes og Koraiternes sønner stod op for at lovprise Herren, Israels Gud, med vældig røst.
1871
Og Leviterne af Kahathiternes Børn og af Koriternes Børn stode op at love Herren, Israels Gud, med over- maade høj Røst.
1647
Oc Leviterne af de Kaahiters Børn oc af de Korhiters Børn / stoode op / ad lofve HErren Jsraels Gud / med stoor Røst / høyligen.
norsk 1930
19 Og de levitter som hørte til kahatittenes og korahittenes barn, reiste sig og lovet Herren, Israels Gud, med høi og lydelig røst.
Bibelen Guds Ord
Levittene av kehatittenes barn og av korahittenes barn stod da fram for å love Herren Israels Gud med høy og kraftig røst.
King James version
And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of the Korhites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high.

svenske vers