Forrige vers Næste vers |
Anden Krønikebog 23, 1 |
1992 I det syvende år fik Jojada mod til at indgå en pagt med hundredførerne Azarja, Jerohams søn, Ismael, Johanans søn, Azarja, Obeds søn, Ma'aseja, Adajas søn, og Elishafat, Zikris søn. | 1931 Men i det syvende år tog Jojada mod til sig og indgik pagt med hundredførerne Azarja, Jerhams søn, Jisjmael, Johanans søn, Azarja, Obeds søn, Ma'aseja, Adajas søn, og Elisjafat, Zikris søn. | ||
1871 Men i det syvende År tog Jojada Mod til sig og tog de Øverste over hundrede, nemlig Asaria, Jerohams Søn, og Ismael, Jerohams Søn, og Asaria og Maefeja, Adajas Søn, Obeds Søn, og Elisafat, Sikris Søn, i Pagt med sig. | 1647 XXIII. Capitel. Men i det sivende Aar tog Jojada et frjt Mood til sig / oc tog de Øfverste ofver hundrede / (som var) Asaria Jerohams søn / oc Jsmael Johanans søn / oc Asaria Obeds søn / Maeseta Adaia søn / oc Elisaphat Sichri søn / med sig i Forbundet. | ||
norsk 1930 23 Men i det syvende år tok Jojada mot til sig og gjorde en pakt med nogen av høvedsmennene over hundre; det var Asarja, Jerohams sønn, og Ismael, Johanans sønn, og Asarja, Obeds sønn, og Ma'aseja, Adajas sønn, og Elisafat, Sikris sønn. | Bibelen Guds Ord I det sjuende året styrket Jojada sin makt og gjorde en pakt med førerne for hundre: Asarja, Jerohams sønn, Ismael, Johanans sønn, Asarja, Obeds sønn, Ma'aseja, Adajas sønn, og Elisjafat, Sikris sønn. | King James version And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him. |