Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 23, 3


1992
sluttede hele forsamlingen pagt med kongen i Guds hus. Jojada sagde til dem: "Her er kongesønnen! Han skal være konge efter det løfte, Herren gav om Davids efterkommere.
1931
Så sluttede hele forsamlingen i Guds hus en pagt med kongen. Og Jojada sagde til dem: »Se, kongesønnen skal være konge efter det løfte, Herren har givet om Davids sønner!
1871
Og hele Forsamlingen gjorde en Pagt med Kongen i Guds Hus, og han sagde til dem: Se, Kongens Søn skal være Konge, således som Herren sagde om Davids Sønner.
1647
Oc den gandske Meenighed giorde et Forbund med Kongen i Guds Huus : oc hand sagde til dem : see / Kokngens søn skal være Konge / som HErren sagde om Davids Børn.
norsk 1930
3 gjorde hele forsamlingen en pakt med kongen i Guds hus, og Jojada sa til dem: Kongens sønn skal nu være konge, således som Herren har sagt om Davids sønner.
Bibelen Guds Ord
Så sluttet hele forsamlingen en pakt med kongen i Guds hus. Han sa til dem: "Se, kongens sønn skal være konge, slik Herren har sagt om Davids sønner.
King James version
And all the congregation made a covenant with the king in the house of God. And he said unto them, Behold, the king's son shall reign, as the LORD hath said of the sons of David.

svenske vers