Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 4, 43 |
Den Nye Aftale Men han sagde til dem: »Jeg skal også fortælle om Guds rige i de andre byer. Det er det jeg er kommet for. « | 1992 Men han sagde til dem: "Jeg skal også forkynde evangeliet om Guds rige i de andre byer; det er derfor, jeg er blevet udsendt.« | 1948 Men han sagde til dem: »Jeg bør også forkynde evangeliet om Guds rige for de andre byer; thi dertil blev jeg udsendt.« | |
Seidelin Men han sagde til dem: 'Jeg må også forkynde Guds Rige i de andre byer, for det er derfor, jeg er udsendt.' | kjv dk Og han sagde til dem, Jeg må også prædike Gud’s kongedømme til andre byer: for derfor er jeg sendt. | ||
1907 Men han sagde til dem: "Også for de andre Byer bør jeg forkynde Evangeliet om Guds Rige; thi dertil blev jeg udsendt." | 1819 43. Men han sagde til dem: mig bør og for andre Stæder at forkynde Guds Rige, thi dertil er jeg udsendt. | 1647 Da sagde hand til dem / Mig bør oc for andre Stæder ad prædicke Euangelium om Guds Rige: Thi jeg er der til udsendt. | |
norsk 1930 43 Men han sa til dem: Også i de andre byer må jeg forkynne evangeliet om Guds rike; for dertil er jeg utsendt. | Bibelen Guds Ord Men Han sa til dem: "Jeg må forkynne Guds rikes evangelium til de andre byene også, for til det er Jeg utsendt." | King James version And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent. |
4 AG 164 4:42 - 44 DA 260 4:43 MH 31 4:43, 44 TDG 107.5; UL 112.5 info |