Forrige vers Næste vers |
Anden Krønikebog 24, 8 |
1992 Så befalede kongen, at de skulle lave en kiste og sætte den uden for porten til Herrens tempel. | 1931 På kongens bud lavede man så en kiste og satte den uden for porten til Herrens hus; | ||
1871 Da befalede Kongen, og de gjorde en Kiste, og de satte den udenfor i Herrens Hus's Port. | 1647 Da befool Kongen / oc de giorde en Kiste / oc sætte den i Porten uden for HErrens Huus. | ||
norsk 1930 8 Så bød kongen at de skulde gjøre en kiste og sette den utenfor porten til Herrens hus. | Bibelen Guds Ord På kongens befaling laget de så en kiste og satte den utenfor porten til Herrens hus. | King James version And at the king's commandment they made a chest, and set it without at the gate of the house of the LORD. |