Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 5, 9 |
Den Nye Aftale Han var rystet over hvad der var sket, og det var de andre fiskere også, | 1992 For han og alle de, som var med ham, var grebet af rædsel på grund af den fangst, de havde fået | 1948 Thi en rædsel havde grebet ham og alle dem, som var med ham, over den fiskedræt, de havde fået; | |
Seidelin For han og alle de, der var med ham, var grebet af rædsel over den fangst, de havde fået, | kjv dk For han var forbløffet, og alle der var hos ham, over fisketrækket som de havde taget: | ||
1907 Thi en Rædsel var påkommen ham og alle dem, som vare med ham, over den Fiskedræt, som de havde fået; | 1819 9. thi en Rædsel var paakommen ham og alle dem, som vare med ham, for den Fiskedræt, som de havde fanget med hverandre; | 1647 Thi hannem var kommen en rædsel paa / oc alle dem / som vare med hannem / for denne Fiske dræt / som de hafde giort med hver andre: | |
norsk 1930 9 For redsel kom over ham og alle dem som var med ham, for den fiskedrett som de hadde fått; | Bibelen Guds Ord For både han og alle de som var med ham, ble grepet av frykt på grunn av fiskefangsten de hadde fått, | King James version For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken: |
5:1 - 11 DA 244-51, 810 5:4 - 10 MH 200; 7T 61; MB 6-7 5:4 - 11 UL 288 info |