Forrige vers Næste vers |
Anden Krønikebog 28, 21 |
1992 Selv om Akaz udplyndrede Herrens tempel og kongens palads og stormændene og gav assyrerkongen det, hjalp det ham ikke. | 1931 thi Akaz plyndrede Herrens hus, og kongens palads og øversternes palads og gav det til assyrerkongen, men det hjalp ham intet. | ||
1871 Thi Akas tog en Del fra Herrens Hus og fra Kongens Hus og fra Fyrsternes, og han gav Kongen af Assyrien det, men det hjalp ham intet. | 1647 Thi Achas tog en deel af HErrens Huus / oc af Kongens huus / oc de Øfversters : Hvilcket hand gaf Kongen af Assur / men hadn hialp hannem intet. | ||
norsk 1930 21 For enda Akas plyndret Herrens hus og kongens hus og høvdingene og gav det til Assyrias konge, så hjalp det ham ikke. | Bibelen Guds Ord For Akas hadde fått en del av skattene fra Herrens hus, fra kongens hus og fra lederne, og han hadde gitt det til kongen i Assyria. Men han hjalp ham ikke. | King James version For Ahaz took away a portion out of the house of the LORD, and out of the house of the king, and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but he helped him not. |