Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 29, 10


1992
Men nu har jeg i sinde at slutte pagt med Herren, Israels Gud, så hans glødende vrede må vende sig fra os.
1931
Men nu har jeg i sinde at slutte en pagt med Herren, Israels Gud, for at hans glødende vrede må vende sig fra os.
1871
Nu ligger det mig paa Hjerte at gøre en Pagt med Herren Israels Gud, at hans strenge Vrede maa vendes fra os.
1647
Nu hafver jeg i sinde / ad giøre en Pact med Heren Jsraels Gud : ad hand vil vende sin grumme Vrede fra os.
norsk 1930
10 Nu har jeg i sinne å gjøre en pakt med Herren, Israels Gud, så hans brennende vrede kan vende sig bort fra oss.
Bibelen Guds Ord
Nå ligger det meg på hjertet å slutte en pakt med Herren, Israels Gud, så Hans brennende vrede kan vende seg bort fra oss.
King James version
Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us.

svenske vers