Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 29, 30


1992
Så gav kong Hizkija og stormændene levitterne besked om at lovprise Herren med Davids og seeren Asafs ord, og de lovpriste ham under festglæde og bøjede sig dybt.
1931
Derpå bød kong Ezekias og øversterne leviterne at lovsynge Herren med Davids og seeren Asafs ord; og de sang lovsangen med jubel og bøjede sig og tilbad.
1871
Siden sagde Kong Ezekias og de Øverste til Leviterne, at man skulde love Herren med Davids og Asafs, Seerens Ord; og de lovede ham med Glæde og bøjede sig og tilbade.
1647
Siden bød Kong Ezechias med de Øfverste / Leviterne / ad lofve HErren / med Davids oc Asaphs den Skueris Diet / oc de lofvede med Glæde / oc bøyede dem oc tilbade.
norsk 1930
30 Så bød kong Esekias og høvdingene at levittene skulde love Herren med Davids og seeren Asafs ord; og de lovet ham med fryd og bøide sig ned og tilbad.
Bibelen Guds Ord
Så befalte kong Hiskia og lederne at levittene skulle love Herren med ordene til David og seeren Asaf. Så de lovpriste med glede, og de bøyde seg ned og tilbad.
King James version
Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the LORD with the words of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped.

svenske vers