Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 30, 12


1992
Også i Juda var Guds hånd virksom, så de fik et sind og fulgte den befaling, kongen og stormændene havde givet efter Herrens ord.
1931
også i Juda virkede Guds hånd, så at han gav dem et endrægtigt hjerte til at udføre, hvad kongen og øversterne havde påbudt i kraft af Herrens ord.
1871
Guds Hånd var og over Juda, så at han gav, dem et Hjerte til at gøre efter Kongens og de Øverstes Bud, efter Herrens Ord.
1647
Guds Haand var oc i Juda / ad hand gaf dem eet Hierte til ad giøre efter Kongens oc de Øfverstes Bud / efter HErrens ord.
norsk 1930
12 Også i Juda rådet Guds hånd, så han gav dem et samdrektig sinn til å gjøre det som kongen og høvdingene hadde befalt efter Herrens ord.
Bibelen Guds Ord
Guds hånd hvilte også over Juda for å gi dem ett hjerte til å lyde befalingen fra kongen og lederne, den som var etter Herrens ord.
King James version
Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the commandment of the king and of the princes, by the word of the LORD.

svenske vers