Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 5, 17


Den Nye Aftale
En dag sad Jesus og underviste en gruppe mennesker. Blandt tilhørerne var der både farisæere og skriftkloge der var kommet fra Jerusalem og fra alle landsbyerne i hele Judæa og Galilæa. Jesus havde fået kraft af Gud til at helbrede,
1992
En dag, da Jesus underviste, sad der nogle farisæere og lovlærere, som var kommet fra alle landsbyerne i Galilæa og Judæa og fra Jerusalem. Og han havde kraft fra Herren, så han kunne helbrede.
1948
Og en dag, da han lærte, skete det, at der sad nogle farisæere« og lovlærere der; de var kommet til fra alle landsbyerne i Galilæa og Judæa og fra Jerusalem; og Herrens kraft virkede, så han kunne helbrede.
Seidelin
En dag sad Jesus og underviste, og sammen med ham sad farisæere og lovlærere, der var kommet fra alle Galilæas og Judæas byer og fra Jerusalem. Han havde magt fra Gud til at helbrede,
kjv dk
Og det sket på en bestemt dag, mens han underviste, at der var Farisæer og doktorer af loven som sad der, som var kommet ud af enhver Galilæisk by, og Judæisk, og Jerusalem: og Herren’s kraft var tilstede for at héle dem.
1907
Og det skete en af de Dage, at han lærte, og der sad Farisæere og Lovlærere, som vare komne fra enhver Landsby i Galilæa og Judæa og fra Jerusalem; og Herrens Kraft var hos ham til at helbrede.
1819
17. Og det begav sig paa een af Dagene, at han lærte, og der sadde Pharisæer og Lovlærere, som var komne fra alle Byer i Galilæa og Judæa og fra Jerusalem, og Herrens Kraft viste sig i at helbrede.
1647
Oc det begaf sig paa en Dag / ad hand lærde. Oc der sadde Pharisæer oc Skriftkloge / som vare komne af alle Byer i Galilæa oc Judæa / oc Jerusalem: Oc der var HErrens Kraft ad hielpe dennem.
norsk 1930
17 Og det skjedde en av dagene mens han lærte, og der satt fariseere og lovlærere som var kommet fra hver by i Galilea og Judea og fra Jerusalem, og Herrens kraft var hos ham til å helbrede:
Bibelen Guds Ord
En av dagene mens Han underviste, satt det noen fariseere og lovlærere som var kommet fra hver eneste by i Galilea, Judea og Jerusalem. Og Herrens kraft var der til å helbrede dem.
King James version
And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.

svenske vers      


5:17 ARV MH 75
5:17 - 26 DA 267-71; FW 67, 68; MH 73-80   info