Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 34, 30


1992
Han gik op i Herrens tempel sammen med alle judæerne og Jerusalems indbyggere, præsterne og levitterne, ja hele folket, fra den største til den mindste, og han læste hele pagtsbogen, som var fundet i Herrens tempel, for dem.
1931
Derpå gik kongen op i Herrens hus, fulgt af alle Judas mænd og Jerusalems indbyggere, præsterne, leviterne og alt folket, store og små, og han forelæste dem alt, hvad der stod i pagtsbogen, som var fundet i Herrens hus.
1871
Og Kongen gik op i Herrens Hus og alle Judas Mænd og Indbyggerne i Jerusalem, Præsterne og Leviterne og alt Folket, både store og små, og han læste for deres Øren alle Ordene i Pagtens Bog, som var funden i Herrens Hus.
1647
Oc Kongen gick hen op iHErrens huus / oc alle Juda Mænd oc Jndbyggere i Jerusalem /oc Præsterne oc Leviterne / oc alt Folcket / baade stoore oc smaa : Oc mand læste for deres Ørne alle Pactens Bogs Ord / som var funden i HErren huus.
norsk 1930
30 Og kongen gikk op til Herrens hus, og hver mann av Juda og Jerusalems innbyggere fulgte ham, prestene og levittene og alt folket, både store og små; og han leste op for dem alt det som stod skrevet i paktens bok, den som var funnet i Herrens hus.
Bibelen Guds Ord
Kongen gikk opp til Herrens hus sammen med hver mann fra Juda og de som bodde i Jerusalem, prestene og levittene og hele folket, både liten og stor. Mens de hørte på, leste han opp alle ordene i Paktens bok, den som var funnet i Herrens hus.
King James version
And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.

svenske vers