Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Krønikebog 35, 20


1992
Efter alt dette, da Josija havde sat templet i stand, drog egypterkongen Neko op til kamp ved Karkemish ved Eufrat. Josija rykkede ud imod ham.
1931
Efter alt dette, da Josias havde sat templet i stand, drog ægypterkongen Neko op til kamp ved karkemisj, der ligger ved Eufrat. Josias drog imod ham;
1871
Efter alt dette, da Josias havde istandsat Huset, drog Neko, Kongen af Ægypten, op at stride ved Karkemis ved Frat, og Josias drog ud imod ham.
1647
Efter alt dette / da Josias hafde beridt Huuset / drog Necho / Kongen af Ægypten / op ad strjde i Charchemis hos Pharath / oc Josias drog ud imod hannem.
norsk 1930
20 En tid efterat alt dette hadde gått for sig, og da Josias hadde fått huset i stand, drog kongen i Egypten Neko op for å stride ved Karkemis ved Frat; og Josias drog ut mot ham.
Bibelen Guds Ord
Etter alt dette, da Josjia hadde gjort huset i stand, kom Neko, Egypts konge, opp for å stride mot Karkemisj ved Eufrat. Josjia drog ut mot ham.
King James version
After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Charchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.

svenske vers